Leçon 1: Hangul- 한글

Connaissez-vous la langue et l’écriture coréenne ?

Le coréen s’écrit à l’aide d’un alphabet appelé hangeul (한글) qui a été entièrement inventé en 1443 par le roi Sejong le Grand pour remédier à l’illétrisme de son peuple. Il dévoile cette écriture dans un ouvrage de 1446, qui rencontre une grande opposition de la part des intellectuels qui considèrent que seul le Hanja est l’écriture légitime. Le Hangeul va être interdit en 1504 par le roi Yeonsangun jusqu’en 1894. Le hangeul va permettre un taux d’alphabétisation des plus élevés à la fin de la deuxième guerre mondiale.

C’est un alphabet qui sert a écrire tous les « sons » de la langue coréenne, c’est une écriture phonétique. Tous les mots coréens s’écrivent avec cet alphabet composée de 14 consonnes auxquelles s’ajoutent 5 consonnes doubles, et de 10 voyelles auxquelles s’ajoutent 11 voyelles doubles.

Saviez-vous qu’en Corée du Sud une journée est dédiée au Hangeul ? C’est le  » Hangeul Day » et celui-ci est célébré le 9 octobre …

Les Consonnes


Le graphisme de k (consonne vélaire) représente « la position de la racine de la langue lorsqu’elle obstrue la gorge ».
Le graphisme de n (consonne alvéolaire) représente « la position de la langue en contact avec la machoire supérieure
Le graphisme de s (consonne dentale) représente « la forme des dents ».
Le graphisme de m (consonne labiale) représente « la forme de la bouche » – un carré.
Le graphisme de ng (consonne d’arrière) représente « la forme de la gorge » – un rond.


Ce tableau explique le positionnement de la langue pour avoir une bonne prononciation. Nous vous mettons des exemples avec les consonnes afin de faciliter l’apprentissage du Hangul.

  • ㄱ: « g » comme dans Guy
  • ㄹ: « r » comme « r » non roulé
  • ㅊ: « ch » se prononce comme dans « atchoum »
  • ㅋ: « k » aspiré comme dans « car » en anglais
  • ㅌ: « t » aspiré comme dans « tea » en anglais
  • : « p » aspiré comme dans « printemps » en français ou « pool » en anglais
  • : « h » aspiré, comme dans » home » en anglais
  • : « kk » comme dans « camion »
  • : « tt » comme dans « terre »
  • : « jj » comme dans « tsar »
  • : « pp » comme dans « pain »
  • (consonne final): « ng » nasale comme dans « camping » en anglais

Les Voyelles

  • : « eo » comme « o » ouvert, à peu près comme dans « pomme »
  • : « u » comme dans « ou« 
  • : « eu » à peu près dans « le« 
  • : « o » comme dans « dos »
  • 의: « ui » comme dans « veuillez » ou « e » et « i« 
  • 애*: « ae/e » comme dans « ê/examen/thé« 
  • *: « e » comme dans « é/école/thé« 
  • : « wa » comme « oie »
  • **: « oe/we » comme dans « ouais« 
  • **: « wae/we » comme dans « ouais »
  • **: « we » comme dans « jouer/ ouais« 
  • : « wi » se prononce comme « oui« 
  • : « wo » comme « work » en anglais
  • *Entre 애 et 에, il n’y a pas de différence orthographique ; ces deux voyelles se prononcent de la même manière « e »
  • ** Entre 외, 왜, 웨 il n’y a qu’une différence orthographique; ces trois voyelles se prononcent de la même manière « we »

 

Tableau Hangul

Publié par

celiduve

Je suis passionnée du monde asiatique depuis mon plus jeune âge et de la Corée depuis environs 2 ans

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s